Многие даже и не подозревают, как важно в чужой стране иметь под рукой составленный по всем правилам перевод паспорта с нотариальным заверением. Помимо того, что это главный документ, удостоверяющий личность, он является необходимым компонентом для проведения множества юридических сделок.

Кратко перечислим ситуации, в которых пригодится перевод иностранного паспорта:

  • выезд за пределы родного государства (нередко зарубежные законодательства требуют от тех, кто приезжает на временное или постоянное проживание в страну, заверенный перевод паспорта);
  • совершение государственных или нотариальных сделок (оформление наследства, заключение договора купли/продажи объекта за рубежом);
  • получение высшего образования (не для всех университетов).

 

Нотариальный перевод

В каких случаях еще требуют сделать перевод паспорта?

Среди самых популярных, неописанных выше причин, – получение вида на жительство. В таком случае понадобится перевод каждой страницы паспорта, на переводе должна стоять подпись переводчика и рядом с ней заверение нотариуса.

Обязателен перевод паспорта на русский для всех иностранцев, которые планируют жениться или выходить замуж в России. ЗАГСы часто не ограничиваются подтверждением точности перевода и дополнительно просят нотариально заверенную копию паспорта на оригинальном языке. Присвоение идентификационного номера налогоплательщика тоже проводится только при наличии заверенного нотариусом перевода паспорта. Лучше всего, если вы обратитесь к авторитетному бюро переводов, которое помимо подписи специалиста оставит фирменную печать. Это ускорит процедуру проверки предоставленных вами документов.

Всем иностранным гражданам, которые планируют развивать бизнес с местными партнерами, не удастся подписать ни один деловой договор, в том числе доверенность без переведенного на язык страны паспорта. Юрист, который выступит в качестве фиксирующего органа при совершении сделки, просто не сможет оставить свою подпись. Прежде чем переезжать в другую страну или согласовывать бизнес-стратегию с иностранными партнерами, убедитесь в том, что ваша переведенная адаптированная версия паспорта соответствует местным требованиям. Лучше еще в своей стране заранее позаботиться об этой процедуре. Так вы оградите себя от возможных правонарушений.

Не беспокойтесь, вы не потратите слишком много времени и денег на процедуру. Стартовая цена на нотариальный перевод паспорта – 850 рублей, а отправить заявку на подтверждение можно в онлайн-формате. Такую услугу можно заказать и у наших специалистов центра языковых переводов Авантаж. С помощью электронной почты, курьерской доставки или Почтой России ваш перевод может быть доставлен в любую точку РФ и за ее пределы.

Шерстобитова Диана

Шерстобитова Диана

Руководитель бюро переводов

Дипломированный лингвист- переводчик, пройдено повышение квалификации в области нотариального перевода документов