Наше бюро предлагает профессиональные услуги в Тюмени: перевод экспортной декларации по доступной цене. Наличие данного документа является основой для бизнеса, который основан на экспорте продукции из других стран. Соответственно, эта бумага подтверждает легальность товара и позволяет грамотно вести торговлю. Поскольку данные экземпляры проходят контроль на границе, довольно часто используют термин «таможенная декларация».
Поскольку наш импорт большей частью приходится именно на поднебесную, чаще всего требуется перевод с китайского языка. В нашей компании можно найти и других специалистов со знанием индийского, английского, французского, немецкого и других языков. Предлагаем услуги «под ключ», включая срочные заказы, нотариальное заверение и постановку апостиля.
Разновидности перевода таможенных деклараций
Собственно говоря, при работе с такими бумагами перевод требуется в двух случаях:
- Импорт – ввоз продукции в Россию из других стран. Здесь требуется точный перевод на русский язык, а также оформление согласно законодательству РФ. В силу торговой политики нашей страны сегодня переводчикам чаще всего приходится работать с китайским языком, чем с другими.
- Экспорт – вывоз товаров в другие государства. Здесь, наоборот, требуется перевод с русского на один из иностранных, а также оформление согласно требованиям той страны, которая закупает продукцию. Некоторые ошибочно полагают, что такой перевод легче, но то не так: специалисту нужно не только точно передать суть, но и все грамотно изложить с соблюдением правописания и пунктуации.
Вне зависимости от языка, на который нужен перевод, требуется точность и грамотное оформление. Наши специалисты строго соблюдают все требования, что гарантирует грамотное оформление документов. При подаче заявки предоставьте нам документ и изложите условия, а мы подберем Вам грамотного переводчика.
Особенности перевода экспортной декларации
Экспортная декларация – это бумага, подтверждающая подлинность товара. Согласно действующему законодательству ее наличие требуется на каждый ввозимый товар из-за границы, причем документ должен быть строго на русском языке. Поскольку оформление подобных бумаг шаблонное, перевод не вызывает особых трудностей, но должен быть грамотным, не содержать ошибок и правильно оформлен. Чтобы избежать неприятностей, лучше обращаться к опытным и квалифицированным специалистам, как сотрудники нашего бюро. Мы готовы успешно справиться с самой сложной задачей и взять срочный заказ.
Тем не менее, при переводе таможенной декларации могут возникнуть следующие сложности:
- Правильное наименование товара – важно, чтобы название продукции совпадало как в оригинале, так и в переведенном образце. При наличии расхождений могут появиться серьезные сложности с ввозом товара, который не сможет пройти таможню. Выбирая опытного и квалифицированного переводчика, Вы исключаете подобные проблемы.
- Точность в цифрах – в экспортной декларации указывается комплектация, количество единиц товара и другая информация. Помимо перевода важно идеальное соответствие даже в таких деталях. У нас трудятся грамотные переводчики, а весь материал проходит тщательный контроль.
- Может потребоваться перевод и дополнительной документации – таких как сертификаты качества, технический паспорт или инструкции. Здесь нужно не просто точно изложить материал, но и грамотно его оформить, предоставив конечному потребителю. Обращаясь к нашим специалистам в Тюмени, Вы получаете современный сервис «под ключ».
Письменный перевод
документы, контракты, переписка, инструкции, аннотации, презентации любого уровня сложности
от 1 дня
Устный перевод
проведение переговоров (личных и телефонных), круглых столов, презентаций, выставок; прием туристов, сопровождение делегаций в Тюмени, Тюменском районе, других населенных пунктах России и за ее пределами;
от 1 часа
Нотариальный перевод документов
для оформления РВП, ВНЖ, патента на работу / для УФМС, ЗАГС, Пенсионного фонда, налоговой и др.
от 1 дня
Сертифицированный перевод документов
для предоставления в бухгалтерию организации, получения заграничной визы, оформления документов для таможни и др.
от 1 дня
Апостилирование документов
для подтверждения юридической силы документа, выданного или составленного в одной стране, на территории другого государства
от 3 дней
Консульская легализация документов
для предоставления документов в странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции от 05.10.1961г. (Китай, ОАЭ, Катар, Бразилия и др. страны Азии, Африки и Южной Америки)
от 14 дней
При обращении к нам такие трудности практически исключены: у нас работают только квалифицированные переводчики с большим опытом. Специалисты хорошо знают содержание и особенности оформления экспортной декларации, что сокращает сроки работ и дает образцовый результат. Мы беремся за срочные заказы, строго соблюдаем график и гарантируем грамотный перевод.
Если потребуется, возьмемся за большие объемы и готовы к сотрудничеству на постоянных условиях. Для согласования можете отправить нам электронную копию экспортной декларации или предоставить оригинал лично, обратившись в наш офис в Тюмени. Мы предлагаем удобное удаленное сотрудничество в режиме онлайн, что экономит Ваше время и предоставляет дополнительный комфорт.
Срочный перевод экспортной декларации
В бизнесе бывают форс-мажорные обстоятельства – это нормальная практика, от которой сложно уйти. Если в силу каких-то причин Вам потребовался срочный перевод таможенной декларации, Вы можете заказать эту услугу у нас по доступной цене. Работаем с объемными заказами, готовы выполнить перевод в течение дня или даже нескольких часов. Все эти моменты необходимо согласовать со специалистом при подаче заявки.
Если остались вопросы, на них ответит наш менеджер по телефону или онлайн. Работаем по фиксированным тарифам, предлагаем нашим клиентам доступные цены.