Наше бюро предлагает профессиональный перевод договоров – образец можно предоставить лично или онлайн, отправив его по электронной почте и получив готовый документ в установленные сроки. Работаем с английским, немецким, французским и с другими иностранными языками, гарантируем высокое качество представляемых услуг. Беремся за срочные заказы, предоставляем нотариальный перевод по доступной стоимости.

Кому нужен перевод договора?
Сегодня все чаще бизнес выходит за пределы страны, в таких случаях требуется взаимодействие между двумя или несколькими партнерами. В современных непростых условиях каждая сторона старается защитить себя и свои интересы, поэтому составляет договор. Этот документ отражает интересы сторон и трактует спорные ситуации, на него можно сослаться при судебных разбирательствах. Важно, чтобы бумага была составлена грамотно, в ней должны быть подробно расписаны все рабочие тезисы.
Переводить договор нужно в следующих случаях:
- Подписание от иностранных партнеров, когда документ составлен на иностранном языке. В данном случае для понимания его содержания требуется перевод на русский.
- Предложение сотрудничества компании, которая находится за границей. Здесь, наоборот, документ переводится на иностранный, именно на язык того государства, в которой работает фирма партнеров.
- В спорных случаях – если договор уже подписан, но требуется его перевод для понимания юридических тонкостей или подачи в суд. Так делать нежелательно, лучше переводить и изучать такие документы перед тем, как ставить на них подпись.
При заказе перевода к нему предъявляются строгие требования, ведь от грамотности и содержания таких бумаг зависит безопасность сделок. Именно на этом документе строится стратегия будущих партнерских отношений, поэтому он должен быть содержательным, не иметь ошибок, двояких трактовок и других недочетов. Выбирая профессиональных переводчиков нашей компании, Вы обеспечиваете безопасность и гарантии для своего бизнеса.
Сложности перевода договоров
Перевод договоров и контрактов – задача, выполнение которой выделено в отдельную категорию. Это объясняется рядом технических сложностей, а также высокой ответственностью, ведь здесь недопустимо наличие даже незначительных ошибок. Именно поэтому многие выбирают профессиональных переводчиков, которые гарантируют высокое качество оказываемых услуг.
Чтобы переводчик грамотно перевел договор, от него требуется соответствующая подготовка:
- Знание терминов – в таких документах они встречаются особенно часто. Сюда входят как шаблонные выражения, так и специфическая лексика, особенности построения предложений и соблюдение повествования. Фактически, переводчик должен обладать определенными знаниями в юриспруденции, экономике, бухгалтерии и в других отраслях.
- Знания единообразия терминов – важно не только знать специфические и характерные высказывания, но и уметь правильно их применять при составлении материала. Термины должны быть уместными и иметь общую связь по смыслу с другими названиями.
- Наличие развитой логики – в договорах часто прописываются сложные предложения, которые тяжело понять даже профессиональному юристу. Переводчику важно точно все изложить, соблюсти при этом грамматику, пунктуацию и правильно все оформить.
В связи с такими особенностями самостоятельно перевести договор без соответствующей подготовки практически невозможно. Важно обратиться к квалифицированному специалисту, который осилит такую сложную задачу.
Профессиональный перевод договоров
Наше бюро предлагает профессиональные услуги – перевод договоров любой сложности с гарантией отличного результата. У нас трудятся только опытные и высококвалифицированные переводчики, которые знают все особенности таких сложных работ и уже выполнили множество проектов. При необходимости мы подберем переводчика с углубленными знаниями в конкретной сфере: юриспруденции, экономике, бухгалтерии и в других отраслях.
Подать предварительную заявку можно по телефону или онлайн, согласовав с менеджером все детали. Образец для перевода принимаем лично в нашем бюро или по электронной почте.
Цена перевода договора
Стоимость в первую очередь зависит от объема перевода, а если точнее – от количества заполненных листов. Также на цену влияет и сложность работы, этот момент обсуждается отдельно. В расчет включается оформление документа с постановкой печатей и подписей, благодаря чему он имеет юридическую силу. Мы работаем по базовому прейскуранту, все детали сотрудничества согласовываются с клиентом заранее.
Точную стоимость перевода Вы можете уточнить у нашего консультанта, связавшись с нами по телефону или онлайн. Все контакты представлены на сайте – ждем Вашей заявки!
Языки перевода: казахский, украинский, узбекский, таджикский, кыргызский, болгарский, белорусский, немецкий, английский, французский, испанский, турецкий, молдавский, азербайджанский.
Вид документа | Стоимость, ₽ |
Паспорт на патент (один разворот паспорта) | 1500 |
Паспорт на РВП/ ВНЖ (все страницы паспорта) | от 2 000 |
Паспорт с большим кол-вом информации (много виз разных стран, арабские/фарси штампы: из расчета 50р. за 1 штамп) | от 2000 - 2600 |
Свидетельство. о рождении о смерти о браке о расторжении брака о перемене фамилии, имени, отчества об установлении отцовства о постановке на учет в налоговом органе о постановке на учет физического лица о регистрации в качестве индивидуального предпринимателя | 1800 |
Водительское удостоверение | 1 500 |
Лист убытия (выбытия) | 1700 |
Печать в документе (штамп; печать; штамп+печать; 1-3 печати) | 1400 |
Одинаковые печати в разных документах | 1200 + 1050 за каждую в другом документе |
Миграционная карта | 1 500 |
Справка о несудимости, о брачной правоспособности (смотреть по объему) | 2 000 |
Технический перевод паспорта, свидетельства | 800 |
Технический перевод свидетельства с азербайджанского, армянского, грузинского языков | 1 100 |
Трудовая книжка (2 разворота) | от 2 000 +500 (с 3-го разв.) |
Пенсионное удостоверение | 2 000 |
Диплом УКРАИНА (голубой, корочка) | 1400 |
Диплом (основной бланк) | 2 000 |
Диплом (приложение) | 2 600 |
Аттестат | 2 000 |
Приложение к аттестату | 2 000 |
Личная карточка ученика (и документы подобного типа) | 2000 |
Доверенность / заявление | 1800 + 700 за каждую следующую страницу. |
Медицинское заключение, медицинская справка | от 2 000 + 700 за каждую следующую страницу. |
Апостиль (самостоятельный документ) | 1 500 |
Апостиль (в составе другого документа) | 900 |
Удостоверительный штамп нотариуса (самостоятельный документ) | 1 700 |
Удостоверительный штамп нотариуса (в составе другого документа) | 900 |
Повторный перевод: | |
Повторный перевод любого одностраничного документа | 1 250 |
Повторный перевод документа паспорта на РВП/ ВНЖ (все страницы паспорта, 2 новых печати включены в стоимость 950) | 1 250 + 50 за каждый новый штамп /печать |
1.2.Обратный (с русского языка) перевод документов с нотариальным заверением
Языки перевода: азербайджанский, английский, армянский, белорусский, испанский, итальянский, казахский, киргизский, молдавский, немецкий, польский, португальский, румынский, таджикский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, французский
Вид документа | Стоимость, ₽ |
Паспорт | 2100-2500 |
Согласие на вывоз ребенка(1 стр) | 2 500 |
Свидетельство. - Свидетельство о рождении - Свидетельство о смерти - Свидетельство о браке - Свидетельство о расторжении брака - Свидетельство о перемене фамилии, имени, отчества - Свидетельство об установлении отцовства | 2 100 |
Справка 2-НДФЛ | 2000 |
Справка с работы (должность + з/п) | 2000 |
Справка о несудимости | 2100 |
Медицинская справка (здоров) | 1900 |
Флюорография (маленький штамп) | 1200 |
Флюорография (маленький штамп) | 1200 |
Сертификат о профилактических прививках | 2100 |
Права (водительское удостоверение) | 2000 |
Свидетельство о регистрации транспортного средства | 2000-2400 |
Аттестат | 2100 |
Приложение к аттестату | 2100 |
Диплом (корочка) | 2100 |
Приложение к диплому | 2500 |
Спонсорское письмо | 1900 |
Справка с места учебы (университет, школа) | 1900 |
Зачетная книжка | 1900 (за 2 разворота) + 500 за каждый следующий |
Рекомендательное письмо | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Доверенности, Уставы и т.п. | 1900 (за 2 разворота) + 500 за каждый следующий |
Выписка из банка (о состоянии банковского счета) | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Акт на владение землей | 1900 (за 2 разворота) + 500 за каждый следующий |
Студенческий билет | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Апостиль | 1500 (900, если в составе другого документа) |
Удостоверительный штамп нотариуса | 1500 (900, если в составе другого документа) |
Трудовая книжка | 2000 за 3 разворота + 700 за каждый последующий |
Свидетельство о постановке на учет в налоговом органе | 2 100 |
Свидетельство о регистрации в качестве индивидуального предпринимателя | 2100 |
Свидетельство о регистрации транспортного средства | 2300 |
Паспорт транспортного средства (ПТС) | 2 600 |
Гражданство ( в отдельном документе) | 1900 |
Адресная справка (о проживании по определенному адресу) | 2000 |
Медицинская выписка (эпикриз) | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Пенсионное удостоверение | 2000 |
Налоговая декларация | 2000 |
Свидетельство о постановке на учет физического лица | 2100 |
Справка с оценками (школа) | 1900 -1стр. +800 за каждую следующую страницу |
Бытовая характеристика | 1900 -1стр. +800 за каждую следующую страницу |