Наше бюро предлагает заказать профессиональную услугу – перевод с турецкого языка любой сложности. Берем в работу все виды документов: от паспорта до справок, быстро подберем специалиста, который выполнит все работы строго в срок. Также беремся за экспресс-заявки, предоставить образец можно онлайн и получить материал на электронную почту.
Наша команда предоставляет все услуги «под ключ», включая нотариальный перевод с турецкого языка и работу с вложениями. Предлагаем доступные цены, строго соблюдаем сроки и гарантируем отличный результат.
Сложности перевода с турецкого
Турецкий язык не так уж и прост для понимания, а при его переводе важна точность, особенно когда речь идет именно о документах. Здесь важно как правописание, так и грамотная трактовка числовых значений, их связь со словами и повествование мысли. Переведенные бумаги будут проходить оценку в государственных ведомствах, поэтому должны быть оформлены грамотно и не содержать недочетов.
Чтобы не допустить недопонимания, законодательно закреплен перевод именно у дипломированного специалиста. Нельзя просто так взять и самостоятельно перевести документы, их не примет ни одна организация. Следует обратиться в профессиональное бюро, где подберут переводчика с хорошим знанием языка, который и выполнит все работы. Здесь может быть сделано сразу нотариальное заверение, которое и придаст бумаге юридическую силу.
Как правило, перевод с турецкого языка сопряжен со следующими трудностями:
- Длинные предложения – конечно, в основном они встречаются в литературных материалах, но могут присутствовать в выписках, пояснениях или эпикризах. При отсутствии должного запаса слов можно неверно понять смысл написанного.
- Аффиксальное словообразование – это дополнительная сложность проведения перевода. Суть заключается в том, что к основе слова или к его корню добавляются специальные грамматические морфемы — аффиксы. При таком построении появляются новые лексемы, понятия и комбинации.
- У некоторых слов нет аналогов – здесь возникает сложность при переводе как на русский, так и на другой язык: например, на арабский. Это касается отглагольных имен, которые нельзя перевести точно, специалист сможет лишь примерно передать их смысл.
- Так называемая безэквивалентная лексика – это слова, которые принадлежат только к определенной культуре и не имеют аналогов в других языках. Они также могут употребляться в документах, пусть и не в основных графах. А при выполнении перевода важно соблюдать точности по всем пунктам.
Письменный перевод
документы, контракты, переписка, инструкции, аннотации, презентации любого уровня сложности
от 1 дня
Устный перевод
проведение переговоров (личных и телефонных), круглых столов, презентаций, выставок; прием туристов, сопровождение делегаций в Тюмени, Тюменском районе, других населенных пунктах России и за ее пределами;
от 1 часа
Нотариальный перевод документов
для оформления РВП, ВНЖ, патента на работу / для УФМС, ЗАГС, Пенсионного фонда, налоговой и др.
от 1 дня
Сертифицированный перевод документов
для предоставления в бухгалтерию организации, получения заграничной визы, оформления документов для таможни и др.
от 1 дня
Апостилирование документов (посреднические услуги)
для подтверждения юридической силы документа, выданного или составленного в одной стране, на территории другого государства
от 3 дней
Консульская легализация документов (посреднические услуги)
для предоставления документов в странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции от 05.10.1961г. (Китай, ОАЭ, Катар, Бразилия и др. страны Азии, Африки и Южной Америки)
от 14 дней
Профессиональный перевод с турецкого
Чаще всего требуется перевод документов с турецкого – для ведения бизнеса, рабочей командировки, поступлении на учебу и для других целей. Если бумаги подаются в Россию, они должны быть оформлены строго на русском языке, который считается государственным. Также нередко требуется перевод и в другие страны. При обращении в нашу компанию Вы можете подобрать переводчика со знанием любого языка и получить грамотно переведенный документ строго в срок.
Почему стоит обратиться к нам? – три главные причины:
- Гарантия результата – у нас трудятся только грамотные переводчики с большим опытом, которые не раз подтверждали свой профессионализм на деле. Специалисты смогут успешно справиться с самой сложной задачей.
- Экономия времени – мы строго соблюдаем график, при необходимости беремся за срочные заказы. Для дополнительного комфорта клиентов держим связь онлайн, принимаем и отправляем документы на электронную почту.
- Все виды услуг – перевод, нотариальное заверение и полное сопровождение. Вам не придется бегать по нескольких конторам: все можно заказать у нас «под ключ» в одном месте.
Доступная цена на перевод с турецкого
Ну и еще одно наше преимущество – это приемлемая стоимость на все виды услуг. Мы как крупное бюро можем себе позволить не завышать цен, поэтому предлагаем своим клиентам только доступный сервис. У нас нет никаких скрытых комиссий, доплат и других «подводных камней»: наше бюро работает на честных и прозрачных условиях.
Цена, которая обсуждается с клиентом при подаче заявки, остается неизменной – в этом преимущество нашей компании. Также мы регулярно проводим акции и предлагаем гибкую систему скидок.