Стоимость услуг
*Стандартная переводческая страница содержит 1800 знаков с пробелами
(много штампов и виз разных стран)

документы, контракты, переписка, инструкции, аннотации, презентации любого уровня сложности
от 1 дня

Устный перевод
проведение переговоров (личных и телефонных), круглых столов, презентаций, выставок; прием туристов, сопровождение делегаций в России и за ее пределами;
от 1 часа

для оформления РВП, ВНЖ, патента на работу / для УФМС, ЗАГС, Пенсионного фонда, налоговой и др.
от 1 дня

Сертифицированный перевод документов
для предоставления в бухгалтерию организации, получения заграничной визы, оформления документов для таможни и др.
от 1 дня

для подтверждения юридической силы деловой бумаги, выданной или составленной в одной стране, на территории другого государства
от 3 дней

Консульская легализация документов
для предоставления бумаг в странах, не присоединившихся к Гаагской конвенции от 05.10.1961г. (Китай, ОАЭ, Катар, Бразилия и др. страны Азии, Африки и Южной Америки)
от 14 дней
Когда потребуется перевод таджикского паспорта?
Граждане Таджикистана посещают Россию не только для отдыха, но и по рабочим вопросам. Практически в любой юридической процедуре потребуется паспорт, который должен быть переведен на русский язык и оформлен в соответствии с законодательными требованиями. Если этой задачей занимался опытный и квалифицированный переводчик, документ будет оформлен грамотно: без ошибок и в соответствии с законодательными требованиями. Такую услугу можно заказать у нас, подав заявку удобным способом.

Перевод паспорта с таджикского на русский обязателен в следующих случаях:
туризм – для въезда в Россию основной документ должен быть оформлен на русском языке
рабочая поездка – также потребует перевода, в противном случае паспорт не будет являться официальным документом
поступление на учебу – в колледж, в ВУЗ или в рамках постдипломного образования
регистрация брака – чтобы органы ЗАГС приняли заявление, нужно перевести паспорт с таджикского на государственный язык
вступление в наследство – подписание всех бумаг возможно только при правильно оформленных документах граждан
и в других ситуациях – продажа недвижимости, обучение по обмену, открытие бизнеса и т.д.
Закажите перевод сейчас
Способы получения перевода
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию разными способами:
- В офисе
- По электронной почте
- Экспресс доставка
- Курьерская доставка

Оперативное заверение перевода.
Сложности перевода с таджикского
Паспорт – основной документ гражданина, поэтому наличие в нем ошибок недопустимо. Именно по этой причине его нельзя перевести самостоятельно, этой задачей должен заниматься опытный и квалифицированный переводчик. При таком подходе ошибки при оформлении практически исключены: как грамматические, так и непосредственно в оформлении документа. А ведь недочеты могут возникать из-за ошибочной трактовки имен, адресов и другой информации.
Опытный переводчик, как специалист нашего бюро, отлично знает все особенности перевода: правописания и оформления. Заказывая услугу у нас, Вы гарантировано получаете официальный документ, который будет иметь юридическую силу.
Нотариальный перевод таджикского паспорта
В России перевод паспорта, как и многих других документов, должен быть заверен печатью и подписью нотариуса. Это гарантирует, что текст переведен дипломированным и квалифицированным переводчиком. При наличии штампа документ можно предъявлять для регистрации и других юридических процедур.
Наша компания предлагает услуги «под ключ»: перевод паспорта с нотариальным заверением. Вам достаточно обратиться к нам и подать заявку, согласовав с менеджером все детали.