Бюро переводов документов «Авантаж»

Стоимость услуг

*Стандартная переводческая страница содержит 1800 знаков с пробелами

Паспорт (один разворот), идентификационная карта, удостоверение личности
2000 ₽
Паспорт (2-3 разворота)
2300 ₽
Паспорт на РВП, ВНЖ и гражданство (все страницы), удостоверение личности + вкладыш
2300 ₽
Паспорт с большим кол-вом информации
(много штампов и виз разных стран)
3100 ₽

Когда требуется перевод трудовой книжки?

Трудоустройство, поездка в командировку или просто повышение квалификации – для таких процедур потребуется перевод трудовой книжки, заказать который можно в нашем бюро. В ряде случаев будет нужно нотариальное заверение, оформить которое можно также в нашей компании. Беремся за срочные заказы, предлагаем современный сервис и доступные цены.

Для получения услуги подайте заявку по телефону или онлайн, запись ведет квалифицированный специалист. С сотрудником можно сразу обсудить все детали, включая сроки и стоимость. Доверьте оформление документации профессионалам!

перевод трудовой книжки

Трудовая книжка – официальный документ, в котором отражается деятельность работника. Он предоставляется кадровым сотрудникам, они вносят в него записи о данных трудящегося, стаже, специальности, информацию об увольнении, вносят и другие пометки. Все это подтверждается печатями и подписями организации, в которой работает человек. На основании этих данных кандидата принимают на новое место работы в другой стране, если по каким-либо причинам было принято решение о переезде.

Трудовая книжка заполняется строго на государственном языке той страны, в которую въезжает гражданин. Вся информация должна быть строго достоверной, оформлена по образцу и не содержать ошибок. Чтобы получить образцовый результат, обращаются к опытным переводчикам, как специалисты нашего бюро.

Перевод трудовой книжки потребуется в следующих случаях:

если кандидат трудоустраивается в другую организацию, которая находится за рубежом

когда оформляются пенсионные и другие выплаты в иностранных учреждениях при условии, что гражданин ранее работал в России

при получении аналогичных выплат в Российской Федерации, если гражданин ранее трудился за границей

Закажите перевод сейчас

Способы получения перевода

Вы можете получить переведенную и заверенную документацию разными способами:

  • В офисе
  • По электронной почте
  • Экспресс доставка
  • Курьерская доставка
24/7
Принимаем заявки ежедневно и круглосуточно
5 минут
Рассчитаем стоимость и срок перевода за 5 минут!
Работаем с любым языком
Предлагаем профессиональные услуги перевода на все языки мира
Заказ онлайн
Оформить и получить заказ можно в любой точке Мира
Доступно всем
Работаем с физическими и юридическими лицами
Качество
Многоступенчатая проверка качества.
Оперативное заверение перевода.

Фактически, трудовая книжка требуется для подтверждения стажа работника при переезде из одного государства в другое. В зависимости от целей может потребоваться передача информации на русский язык, либо на один из иностранных. Предварительно следует уточнить требования, которые обычно размещаются на сайте посольства.

Дополнительно может потребоваться заверение у нотариуса и апостилирование, с печатью и подписью которого перевод будет иметь юридическую силу. Эти услуги можно также заказать у нас по доступной цене.

Мы готовы выполнить точную передачу информации на другой язык с постановкой печатей, штампов и внесением всех сведений, указанных в оригинале. Информация будет изложена на языке той страны, в которую планирует въезжать гражданин с соблюдением правописания, изложения и оформления.

Особенности перевода

Эта услуга наиболее востребована среди иностранцев, которые планируют въезд в Россию для официального трудоустройства. Данную услугу заказывают и на отечественном рынке, ведь сегодня довольно распространен обмен кадрами, поездки в долгосрочные командировки и даже переезды в компании, которые базируются за границей. В любом случае, от кандидата потребуется перевод документа и грамотное оформление, которое готовы предоставить специалисты нашей компании.

Ключевые особенности при переводе трудовой книжки:

правильное использование узкой терминологии

расшифровка сокращений, надписей и печатей

грамотное оформление

при необходимости – наличие апостиля и печати нотариуса

Копия перевода предъявляется вместе с оригиналом, поэтому недопустимо наличие даже малейших ошибок. Чтобы избежать трудностей, лучше довериться опытным и квалифицированным специалистам нашей компании. Мы предлагаем образцовый сервис «под ключ» с гарантией качества.

Цена перевода трудовой книжки

Стоимость зависит от языка и объема работы. Например, встречаются практически полностью заполненные трудовые книжки (если сотрудник часто менял работу) – такой перевод обойдется дороже, чем у начинающего специалиста. Мы работаем строго по фиксированным тарифам, поэтому наши клиенты получают грамотные услуги без переплат. Получить развернутую консультацию можно по телефону или онлайн, связавшись с нами удобным способом. Все контакты представлены на сайте – выберите подходящий вариант и подайте заявку.

Закажите услугу сейчас