Наше бюро предлагает перевод свидетельства о расторжении брака по доступной цене. Для заказа услуги просто вышлите нам образец, возможна отправка документа по электронной почте. Наш сотрудник предоставит подробную консультацию, согласует сроки, стоимость и другие детали. Если потребуется, у нас можно заказать нотариальное заверение справки из ЗАГСа для ее предъявления по месту требования.
Когда нужен перевод свидетельства о разводе?
Брак – это не только союз двух людей, а еще и сложная юридическая процедура. Супруги могут совместно наживать имущество и ценности, вступать в наследство, строить карьеру и заниматься другой деятельностью, которая прямо или косвенно сопряжена с финансовыми и социальными вопросами. Даже после развода требуется предъявление документа, который дает право проводить те или иные процедуры без согласия бывшего супруга. Если же требуется переезд в другую страну или работа с иностранными компаниями, может потребоваться перевод свидетельства о расторжении брака. Такую услугу можно заказать в нашей компании по доступной цене, оформив заявку онлайн. Мы подберём переводчика, поможем с нотариальным заверением и справимся с поставленной задачей строго в оговоренные сроки.
Перевод свидетельства о разводе может потребоваться в следующих случаях:
- Переезд одного из супругов на постоянное место жительства в другое государство, если требуется подтверждение семейного положения. Свидетельство в данном случае является основным документом.
- Вступление в новый брак – если один из супругов решил заново заключить брак в другой стране. Справка должна быть переведена на язык иностранного государства.
- При получении одним из супругов наследства за границей – данная процедура требует подтверждения своего семейного положения. Документы в данном случае следует готовить заранее.
- Трудоустройство за границей – при поступлении на работу также необходимо подать документы о семейном положении. Если человек разведен, следует предъявить свидетельство о расторжении брака.
- Оформление визы – подача документов в консульство также включает данное требование. Сотрудники могут перенаправить справку в официальные органы или учреждения, если кандидат посещает страну по рабочим вопросам.
Это основные причины, когда требуется предъявлять свидетельство о расторжении брака, этот документ могут потребовать и в других случаях. При этом принимающей стороне может быть достаточно подписи дипломированного переводчика и печати бюро переводов, но иногда может потребоваться и нотариальное заверение. Наша компания предлагает все эти услуги «под ключ», у нас можно заказать профессиональный перевод и полное оформление по доступной цене. Мы предоставим полноценный документ, который будет иметь юридическую силу.
Выслать документ можно по электронной почте, сразу согласовав условия. Подробную консультацию предоставит наш менеджер по телефону или онлайн.
Срочный перевод свидетельства о расторжении брака
Если Вы столкнулись с такой ситуацией, что перевод свидетельства о расторжении брака требуется срочно, мы готовы взяться за решение этой задачи. Чтобы подать заявку, просто свяжитесь с нами по телефону и согласуйте все детали: как срочно требуется документ, обсудите дополнительные пожелания. Мы немедленно возьмемся за работу и выполним ее качественно и строго по графику.
По завершению перевод может быть также выслан на электронную почту, а расчет сделан переводом. Если остались вопросы, наш специалист готов предоставить развернутую консультацию.