Нотариальный перевод отличается от обычного тем, что его заверяет юрист. Переводить может только квалифицированный специалист, который имеет соответствующий диплом или сертификат.
Нотариальный перевод документов обычно запрашивают для работы и учебы. Наши клиенты получают заверенные копии для предоставления в посольства, для передачи информации бизнес-партнерам и др. Т.к. чаще подготовленные бумаги нужны для государственных инстанций в других странах, на нотариальный перевод документов проставляют апостиль.
Наше бюро выполняет весь комплекс процедур для адаптации и заверения бумаг. Вы можете в одном месте получить качественный перевод любого документа и тут же заверить его подписью нотариуса, при необходимости проставить апостиль.
Мы проводим перевод документов с нотариальным заверением, английский и другие языки любой сложности!
Важно отметить, что перевод документов должен выполняться только квалифицированными специалистами, который имеют опыт работы в конкретной области. В противном случае любая мелкая описка или помарка станет причиной отказа в выезде за границу или при оформлении соглашения.
Если перевод выполняется для документов, которые имеют корпоративный характер, обязательно нужно проставить апостиль.
Перевод документов с нотариальным заверением на английский и другие языки составляется с указанием даты, номера, подписью и печатью нотариуса, круглой печатью бюро (с указанием реквизитов).
Обратный (с русского языка) перевод документов с нотариальным заверением
Вид документа | Стоимость, ₽ |
Свидетельство о рождении | 2000 |
Свидетельство о смерти | 2000 |
Свидетельство о браке | 2000 |
Свидетельство о разводе | 2000 |
Свидетельство о перемене фамилии, имени, отчества | 2000 |
Свидетельство об установлении отцовства | 2000 |
Паспорт | 2000-2400 |
Справка 2НДФЛ | 1900 |
Согласие на вывоз ребенка (1 стр) | 2400 |
Справка с работы (должность + з/п) | 1900 |
Справка о несудимости | 2000 |
Медицинская справка (здоров) | 1900 |
Флюорография (маленький штамп) | 1200 |
Сертификат о профилактических прививках | 2000 |
Права (водительское удостоверение) | 1900 |
Свидетельство о государственной регистрации | 2000-2400 |
Аттестат | 2000 |
Приложение к аттестату | 2000 |
Диплом (корочка) | 2000 |
Приложение к диплому | 2400 |
Спонсорское письмо | 1900 |
Справка с места учебы (университет, школа) | 1900 |
Зачетная книжка | 1900 (за 2 разворота) + 500 за каждый следующий |
Рекомендательное письмо | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Доверенности, Уставы и т.п. | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Выписка из банка (о состоянии банковского счета) | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Акт на владение землей | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Студенческий билет | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Апостиль | 1500 (900, если в составе другого документа) |
Удостоверительный штамп нотариуса | 1500 (900, если в составе другого документа) |
Трудовая книжка | 1900 за 2 разворота + 700 за каждый последующий |
Свидетельство о постановке на учет в налоговом органе | 2000 |
Свидетельство о регистрации в качестве индивидуального предпринимателя | 2000 |
Свидетельство о регистрации транспортного средства | 2200 |
Паспорт транспортного средства (ПТС) | 2500 |
Гражданство ( в отдельном документе) | 1900 |
Адресная справка (о проживании по определенному адресу) | 1900 |
Медицинская выписка (эпикриз) | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Пенсионное удостоверение | 1900 |
Налоговая декларация | 1900 |
Свидетельство о постановке на учет физического лица | 2000 |
Справка с оценками (школа) | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Бытовая характеристика | 1900 -1стр. +700 за каждую следующую страницу |
Сертифицированный перевод документов | - 300 руб. от цены за перевод документа с нотариальным заверением |
Кратко о том, как мы организовываем процесс перевода и заверения документов:
- После обращения клиента подбираем переводчика и корректора, которые имеют опыт работы с такими документами и хорошо знают тему.
- В присутствии нотариуса переводчик подписывает документ, тем самым подтверждает свою ответственность.
- Нотариус заверяет подпись переводчика. Эта процедура производится только при наличии сертификата квалификации или диплома специалиста.
- Подготовленная адаптация документа прошивается, после этого ее легитимность подтверждает своей печатью и подписью нотариус.
- За этим следует заверение документа у консула или проставление апостиля. Если в дальнейшем понадобится сделать копию этого перевода, присутствие переводчика уже не понадобится, достаточно будет заверение нотариуса.
Мы работаем с документами по всей России и даже в странах ближнего зарубежья. У нас можно заказать нотариальный перевод документов на английский язык в Новом Уренгое и Новоуренгойском районе.
У нас работают все специалисты, необходимые для подготовки качественного заверенного перевода (переводчики, корректоры, нотариусы). Благодаря этому любую юридическую процедуру можно выполнить в кратчайшие сроки, но без урона качеству.
Не знаете, где сделать нотариальный перевод документов в Сургуте и Сургутском районе? Мы поможем справиться с задачей, даже если она сделана наполовину. Закажите услугу «Проверка качества перевода», после чего корректоры подправят все ошибки и направят документ нотариусу.
Мы ценим ваше доверие и делаем все, чтобы оправдать его.